New wiki-page
Revision as of 12:31, 10 June 2017 by Ikabodo (talk | contribs) (Created page with "{{#subobject:|Year={{{Year}}}|Source={{{Source}}} |Quote={{{Quote}}} }}{{#ask: [[Year::{{{Year}}}]]|?Quote=|mainlabel=-|format=template|template=Qstart}}")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

<ul><li>"{{{Year}}}" is not a number.</li> <!--br--><li>Property "Source" (as page type) with input value "{{{Source}}}" contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.</li></ul>


- {{{2}}}


- {{{2}}}


- {{{2}}}


- {{{2}}}


- {{{2}}}


- {{{2}}}


- {{{2}}}


- {{{2}}}


- {{{2}}}


- {{{2}}}


- {{{2}}}


- {{{2}}}


- {{{2}}}


- {{{2}}}


- {{{2}}}


- {{{2}}}


- {{{2}}}


- {{{2}}}


- {{{2}}}


- {{{2}}}

“King Nanteleod is a decent king, at least considering what there is to offer. But the man has too much intrigue at the court. We will fight in his battles, if nothing else but for the coin. It’s an honest man’s work.”

(sigh)

“Does anyone have news of the war in the north, against the Picts?”
- {{{2}}}

“Both King Ælle of Suth Seaxe and Aethelswith of Essex have offered generous terms for us if we send just fifteen knights to help them in their war. They both also offer a promise that they will protect us from the other Saxons if we do this. If we don’t, double tribute is required. AElle in particular has threatened us with pillaging if we don’t agree. I assume he is angry that we sent knights to his rival. “King Cerdic has also, once again, demanded tribute from us.”
- {{{2}}}

“Those fashions from Cornwall look better to me every time another castle surrenders to King Idres. They are coming! This year Dorsette, next year us. I wonder if this strange alliance will hold.”

“What’re you, the king’s marshal now? You sleeping with Prince Mark when he comes to know that?”

“My cousin knows a trader who goes to Suth Seaxe, and he says that they are all getting ready for another invasion. They put out a call for volunteers from overseas, and sent boxes of silver to hire Franks and Goths.”

“Your cousin says that every year. Oh, did he bring back one of those brooches?”

“No, but wait until you taste the chicken tonight! They found a farmer with french herbs hidden away! I’ve not tasted real chicken in weeks!”
- {{{2}}}

“War amongst the Saxons. Both King Aelle of Suth Seaxe and King Aesc of Kent are hiring mercenaries. I’ve sent some of my knights to aid in the battle, others should consider the same. If nothing else it’s a chance to kill some Saxons.”
- {{{2}}}

“Saxons killing Saxons. Could anything be sweeter? Some good news! Does anyone have any advice on how to incite them even more? And Nanteleod is defeating the Irish! Didn’t I say he was a strong king? Should we get closer to him?”

“Of course, there also have to be those new Saxons crushing Caercolun.”

(sigh)

“Does anyone have news of the war in the north, against the Picts?”
- {{{2}}}

“The tributes are getting ridiculous. King Aelle has openly threatened us, if we do not send 100 cattle, and hundreds in gold and silver he is threatening burning farmland and taking our women. It’s triple the normal demand of tribute. King Aesc is demanding double, and King Cerdic just demands simple tribute. We could pay it all if we squeeze the farmers even more, but many of my son’s men are growing restless.”
- {{{2}}}

“It seems these Saxons are growing even bolder. It’s not a good sign. I’m going to need good men this year, with swords and horses. Let’s teach these invaders whose land this is. ”
- {{{2}}}

“I miss my son. If he were alive today, he'd not accept all these silly tributes. It's not knightly. I'm telling you. Things better change soon.”
- {{{2}}}

“I do hope the countess sends the army to help Ulfius. We need to stop those new Saxons! Why are they always so powerful when they first land? Can’t they be stopped?”

“It’s magic, dearie, magic. They have evil gods. Before they land here, they sacrifice babies and virgins to their war god, then they walk all over our armies.”

“It was good for a bit there! Saxons killing Saxons. And Welsh and Irish killing Irish and Welsh.”

“Uh huh, but how long is that going to last? Surely some of them will be killed, but all the survivors are going to be in one army afterwards. We’ve been lucky enough to hold them off this long, but do you think that they’ll ask for tribute or alliance once they’re united? It’ll be all over.”

“Well, I’ll say they’re not really much different from us. What do you suppose King Idres is, a Frenchman? It’s just human nature for people to fight each other.”

“Listen, darlings, if she wants to be consoled by ‘human nature,’ let her.”

“Don’t you think it just keeps getting worse and worse, though? Do you think it will be better when the young count is knighted?”
- {{{2}}}

“It was an offer of marriage.”
- {{{2}}}

“Nobody seem to object openly to the marriage of Sir Blains and Maid Jenna.”
- {{{2}}}

“War in Gales. King Nanteleod is hiring footmen. He is going into the mountains to fight the wild tribesmen there.”
- {{{2}}}

“The Countess rejected some kind of secret offer from Cornwall, brought in the middle of the night by a squire of Prince Mark.”
- {{{2}}}

“War in Cornwall. Both King Idres of Cornwall and the Earl of Dorset are hiring mercenaries at the usual rates.”
- {{{2}}}

“We are not foolish enough to wish for a battle, but we’ll extract our tribute in plunder if need be.”
- {{{2}}}

“Lady Pomponia sleeps with several of her slaves in her bed. She keeps them chained to the bed. They say she uses them as blankets to keep warm. ”
- {{{2}}}

“Lady Pomponia has a dungeon.”
- {{{2}}}

“Sir Hellifer, the Mercenary, is fighting with for the Saxons. They must be paying him a fortune. ”
- {{{2}}}

“Cerdic lost a war last year. There is a new saxon king. He calls himself Port.”
- {{{2}}}

“Prince Alain is furious after what happened to his betrothed. There might actually be war with Salisbury. ”
- {{{2}}}

“Many of the barons and lesser kings of the north are leaning toward joining with Nanteleod. However, Ulfius does not trust him.”
- {{{2}}}

“Duke Corneus is back. And this time he has joined King Nanteleod.”
- {{{2}}}

“Lady Pomponia and Lady Ellen is awfully close...”
- {{{2}}}

“The King of Cornwall is sure to attack this summer.”
- {{{2}}}

“The Irishman at court is Sir Lak, a young knight from Estregales. He has had several private meetings with the countess.”
- {{{2}}}

“The Battle of the Two Kings was won due to the Rally of the Bannermen.”
- {{{2}}}

“Lak's purpose is to discuss Salisbury’s working with King Nanteleod.)”
- {{{2}}}


- {{{2}}}

"{{{Year}}}" is not a number.